Jesus, das Aleph & Taw und das Alpha & Omega

Sprüche 25,2

Gottes Ehre ist es, eine Sache zu verbergen, die Ehre der Könige aber, eine Sache zu erforschen

 

Jesaja 41,4

Wer hat es bewirkt und ausgeführt? Er, der die Geschlechter gerufen hat von Anbeginn: Ich, der HERR, der ich der Erste bin und auch bei den Letzten noch derselbe!

 

Jesaja 44,6

So spricht der HERR, der König Israels und sein Erlöser, der HERR der Heerscharen: Ich bin der Erste und bin der Letzte, und außer mir gibt es keinen Gott

 

Jesaja 48,12

Höre auf mich, Jakob, und Israel, mein Berufener! Ich bin, der da ist, ich der Erste, ich auch der Letzte

 

Offenbarung 22,13

Ich bin das Alpha und das Omega, der Anfang und das Ende, der Erste und der Letzte


Aleph & Taw את / Alpha & Omega ΑΩ Jesus Christus
Aleph & Taw את / Alpha & Omega ΑΩ

In der griechischen Sprache gibt es zwei Wörter für den Begriff „Wort“. Das eine ist „logos“ und das andere ist „rhema“. Logos ist das geschriebene Wort Gottes, also die geschriebenen Buchstaben. Rhema ist das gesprochene, lebendige oder offenbarte Wort Gottes.

 

Oftmals liest man in der Bibel eine Schriftstelle und lernt sie vielleicht sogar auswendig. Man glaubt, dass man sie gut kennt. Dann hört man eines Tages genau diese Schriftstelle und sie wird in einem „lebendig“. Somit wurde die Schriftstelle, die früher „logos“ war, zu „rhema“. Mit anderen Worten: Es sind nicht mehr nur Buchstaben auf einer Seite, sondern das Wort wurde lebendig und wurde uns durch den Heiligen Geist offenbart.

 

Es ist interessant, dass wir in Johannes 1,1 lesen: „Im Anfang war das Wort“. Und in Vers 14 heißt es, dass „das Wort Fleisch geworden ist“. Mit anderen Worten: Das Wort in Vers 1 ist eindeutig Jesus. Man sollte meinen, dass der Begriff „Wort“ in Vers 1 von dem griechischen Wort „rhema“ abstammt, weil Jesus das lebendige, gesprochene, offenbarte Wort Gottes ist.

 

Aber überraschenderweise ist das nicht der Fall. Die Bibel bezeichnet Jesus in Johannes 1,1 als das geschriebene Wort.

 

Lukas 24, 25-27

„25 Und er sprach zu ihnen: O ihr Unverständigen, wie ist doch euer Herz träge, zu glauben an alles, was die Propheten geredet haben! 26 Musste nicht der Christus dies erleiden und in seine Herrlichkeit eingehen? 27 Und er begann bei Mose und bei allen Propheten und legte ihnen in allen Schriften aus, was sich auf ihn bezieht“

 

Die Frage, die sich hier stellt, ist: Wo bezieht sich in den Schriften (Altes Testament) etwas auf Jesus? Es ist unter anderem das Aleph (א) und Taw (ת). Diese Tatsache zieht sich durch das komplette Alte Testament.

 

Wir möchten diese Besonderheit an dem ersten Vers, der sich in der Bibel findet, veranschaulichen. Er lautet:

 

1. Mose 1,1

„Im Anfang schuf Gott die Himmel und die Erde“

 

Im hebräischen Grundtext steht: 

בראשׁית ברא אלהים את השׁמים ואת הארץ

 

Interlinearübersetzung zu 1. Mose 1,1
Interlinearübersetzung zu 1. Mose 1,1

 

Mitten in diesem Vers tauchen zwei Buchstaben auf (את), die nicht übersetzt werden können, wie sie kein Wort ergeben. Es wäre so, als ob einfach die Buchstaben A und Z in der Mitte des Verses abgebildet sind. Es ist das Aleph (א) und Taw (ת). Das Aleph ist der erste Buchstabe und das Taw der letzte Buchstabe des hebräischen Alphabets.

Da diese Buchstaben kein Wort ergeben, tauchen sie in keiner Übersetzung auf. Was bedeuten nun diese Buchstaben? Hierfür müssen wir vom ersten Buch der Bibel 1. Mose (verfasst 1445–1405 v. Chr.) in das letzte Buch der Heiligen Schrift, die Offenbarung (verfasst 94–96 n. Chr.) gehen. Dort verkündete Jesus:

 

Offenbarung 1,8

Ich bin das Alpha und das Omega, der Anfang und das Ende, spricht der Herr, der ist und der war und der kommt, der Allmächtige

 

Offenbarung 21,6

Und er sprach zu mir: Es ist geschehen! Ich bin das Alpha und das Omega, der Anfang und das Ende. Ich will dem Dürstenden geben aus dem Quell des Wassers des Lebens umsonst!

 

Offenbarung 22,13

Ich bin das Alpha und das Omega, der Anfang und das Ende, der Erste und der Letzte

 

Das Alpha und das Omega sind wiederum der erste und der letzte Buchstabe im griechischen Alphabet.

 

Hinweis: Das Alte Testament ist in hebräischer und das Neue Testament in griechischer Sprache geschrieben.

 

Da Jesus ein Mann aus dem jüdischen Volk war, hat er hebräisch gesprochen. Er sagt hier also nicht, dass Er das Alpha und das Omega ist (das wäre griechisch), sondern Er sagt, dass Er das Aleph und das Taw ist (את).

 

Wenn wir dem Aleph & Taw in der Bibel begegnen, wissen wir, dass dies Jesu Worte sind. Jesus sagte in Johannes 5,46: „Denn wenn ihr Mose glaubtet, so würdet ihr mir glauben, denn er hat von mir geschrieben“.

 

In 5. Mose 6,5, dem bekannten Vers aus dem Sch’ma Israels, finden wir eine Verwendung des Aleph-Taw את-Symbols, welches auf JHWH hinweist.

 

 

Interlinearübersetzung zu 5. Mose 6,5
Interlinearübersetzung zu 5. Mose 6,5

Und du sollst den (את) HERRN, deinen Gott (JHWH), lieben mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele und mit deiner ganzen Kraft

5. Mose 6,5

 

Das Aleph-Taw את-Symbol kommt in den fünf Büchern Mose 2622-Mal vor. Es gibt aber auch Kapitel in den fünf Büchern Mose, wo das Aleph-Taw את-Symbol nur ein oder zweimal verwendet wird.

 

So heißt es beispielsweise:

 

Bsp. 1: „...So sollst du ihnen Wasser aus dem Felsen verschaffen und der את-Gemeinde und ihrem Vieh zu trinken geben!“ (4Mo 20,8)

 

Teilauszug der Interlinearübersetzung zu 4. Mose 20,8
Teilauszug der Interlinearübersetzung zu 4. Mose 20,8

 

Bsp. 2: „9 Da holte Mose den את-Stab... 10 Und Mose und Aaron versammelten die תא-Gemeinde...“ (4Mo 20,9-10)

 

Teilauszug der Interlinearübersetzung zu 4. Mose 20,9-10
Teilauszug der Interlinearübersetzung zu 4. Mose 20,9-10

 

Bsp. 3: „Und Mose hob seine את-Hand auf und schlug den את-Felsen zweimal mit seinem Stab. Da floß viel Wasser heraus; und die Gemeinde trank und auch ihr Vieh“ (4Mo 20,11)

 

Teilauszug der Interlinearübersetzung zu 4. Mose 20,11
Teilauszug der Interlinearübersetzung zu 4. Mose 20,11

 

Das את-Symbol, „Jesu Unterschrift“, ist jedes Mal ein klarer Hinweis auf die Gegenwart Jesu, des Aleph & Taw את.

 

In Sacharja 12,10 finden wir ebenfalls die Verwendung des Aleph & Taw את.

 

Sacharja 12,10 (Masoretischer Text)

Aber über das Haus David und über die Bewohnerschaft von Jerusalem gieße ich den Geist der Gnade und des Flehens aus, und sie werden auf mich blicken, den sie durchbohrt haben, und werden über ihn wehklagen, wie man über den einzigen Sohn wehklagt, und werden bitter über ihn weinen, wie man bitter über den Erstgeborenen weint

 

Hinweis: Eine Reihe von hebräischen Handschriften ändert in: „und sie werden auf ihn blicken“ – Juden erschien es unmöglich, dass JAHWE durchbohrt werden könnte.

 

Interlinearübersetzung zu Sacharja 10,12
Interlinearübersetzung zu Sacharja 10,12

 

und sie werden auf mich blicken, (blicken, auf das Aleph & Taw את) den sie durchbohrt haben

 

Dies ist ein Bild des Messias, der für unsere Übertretungen, durchbohrt wird. Aleph & Taw את verweisen auf den Messias, Jesus Christus.

 

In der Offenbarung lesen wir, dass Jesus sich selbst, „der durchbohrte oder durchstochene“ und das „Alpha & Omega“ nennt.

 

Offenbarung 1,7

Siehe, er kommt mit den Wolken, und jedes Auge wird ihn sehen, auch die, welche ihn durchstochen haben, und wehklagen werden seinetwegen alle Stämme der Erde. Ja, Amen

 

Jesus ist der einzige Prophet Gottes, der behauptete, das Aleph & Taw, der Anfang und das Ende, das Alpha und das Omega zu sein.

 

Wenn man also das Aleph & Taw in der Bibel sieht, ist es die persönliche Unterschrift von Jesus Christus selbst! Es ist die Person Jesu Christi. Aleph & Taw ist nicht irgendein im jenseits der Erfahrung liegender, mystischer Weg. Es ist einfach mit meiner bescheidenen Meinung ausgedrückt: Die Person Jesu Christi. Niemand wird und kann das Aleph & Taw jemals benutzen, weil es einfach nicht benutzt werden kann. Nur Jesus ist groß genug, weil nur Jesus den Anfang und das Ende umfassen kann. Und so wie Jesus im ersten Vers der Bibel (1Mo 1,1) präsent ist, ist Er ebenso im letzten Vers der Bibel (Offb 22,12) präsent.

 

Offenbarung 22,12

Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus sei mit euch allen! Amen

 

Lies auch unseren Beitrag: Jesus – der Weg, die Wahrheit und das Leben (Aleph & Taw = תםא – Emet)

 

Emet, also Aleph-Mem-Taw (תםא = „Emet“) ist das hebräische Wort für „Wahrheit“. Wie man sieht, benutzt es den ersten, den mittleren und den letzten Buchstaben des hebräischen Alphabet. Darin ist offensichtlich eine Ordnung zu finden, welche aussagt, dass die Wahrheit nicht nur für alle Zeit besteht, sondern auch, dass, um die Wahrheit zu erreichen, man alles von Anfang, Mitte und Ende betrachten muss.


Gottes Segen Euch allen!

 

1. Thessalonicher 5,23

„Er selbst aber, der Gott des Friedens, heilige euch völlig; und vollständig möge euer Geist und Seele und Leib untadelig bewahrt werden bei der Ankunft unseres Herrn Jesus Christus!“

 

Amen